Transformação Comunicacional na Aprendizagem da Língua Portuguesa: um Estudo na Universidade Nacional Timor Lorosa’e

Autores

DOI:

https://doi.org/10.53930/27892182.dialogos.5.55

Palavras-chave:

Português LNM, Multiliteracias, Multimodalidade, Timor-Leste, Digital

Resumo

O contexto coloca sempre renovados desafios a professores e alunos. Também o processo de ensinar e aprender está cada vez mais associado à utilização de recursos digitais, que se traduz numa abordagem multiliterácita e multimodal no ensino da língua. No contexto de ensino superior da Universidade Nacional Timor Lorosa’e, o smartphone é um recurso que se privilegia em diversas tarefas desenvolvidas nas sequências didáticas de uma unidade curricular de 1.º ano do ensino de língua portuguesa. Quanto à metodologia, optou-se por realizar um estudo que incide numa abordagem de natureza qualitativa, embora se apresentem resultados estatísticos decorrentes dos dados recolhidos por questionário e por diário de bordo. Os instrumentos de recolha de dados possibilitaram identificar i) as características biográficas e socioeconómicas do grupo; ii) o acesso a meios digitais e o uso que deles é feito; iii) as atividades para as quais se recorreu ao telemóvel em contexto de sala de aula e iv) a perceção sobre essas atividades em termos de vantagens e desvantagens. Deste artigo, que constitui a primeira fase de um estudo mais amplo, pode concluir-se que, apesar de a utilização de meios digitais colocar exigências suplementares à docência, esse é um caminho sem retorno. Por conseguinte, a necessidade de desenvolver nos alunos novas competências de análise discursiva, a ponto de os capacitar para representar o mundo a partir de diferentes modos semióticos, deve constituir um ponto central na organização e dinamização das atividades pedagógicas.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografias Autor

Paulo M. Faria, Universidade Nacional Timor Lorosa’e | Camões (Timor-Leste)

Coordenador Científico-Pedagógico para o Ensino de Português, FOCO.UNTL Centro de Língua Portuguesa - Universidade Nacional Timor Lorosa’e | Camões, I.P.

Susana Soares, Universidade Nacional Timor Lorosa’e | Camões (Timor-Leste)

Agente de Cooperação no Projeto FOCO.UNTL Centro de Língua Portuguesa - Universidade Nacional Timor Lorosa’e | Camões, I.P.

Referências

Abraham, L. B., & Williams, L. (2011). Expanding Discourse Options Through Computer-Mediated Communication: Guiding Learners Toward Autonomy. Foreign Language Annals, 44(4), pp. 626-645. https://doi.org/10.1111/j.1944-9720.2011.01154.x

Alarcão, I. (2014). "Dilemas" do jovem investigador. Dos "dilemas" aos problemas. In A. Costa, F. Neri de Souza, & D. Neri de Souza (Orgs.). Investigação Qualitativa: inovação, dilemas e desafios (pp. 103- 124). Oliveira de Azeméis: Ludomedia.

Amasha, A. (2012). The multiliteracies classroom. Language and Education, 26(5), pp. 473-476. https://doi.org/10.1080/09500782.2011.641355

Bustamante, C., Hurlbut, S., & Moeller. A. (2012). Web 2.0 and language learners: Moving from consumers to creators. In T. Sildus (Ed.) Touch the World: Selected Papers from the 2012 Central States Conference on the Teaching of Foreign Languages (pp. 109-131). Richmond: Robert M. Terry.

Carranza, R. (2016). Technology Tools for Lesson Plans: Bloom's Taxonomy & Technology Integration. Disponível em https://libguides.bc.edu/c.php?- g=628962&p=4506921 acedido em 17/12/2019.

Coiro, J., Knobel, M., Lankshear, C., & Leu, D. (Eds.). (2008). Handbook of Research on New Literacies. New York: Lawrence Erlbaum Associates.

Comissão Europeia (2007). Competências essenciais para a aprendizagem ao longo da vida. Um quadro de referência europeu. Luxemburgo: Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias. http://goo.gl/qQM2bx

Conselho da Europa (2001). Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Aprendizagem, ensino, avaliação.Lisboa: Edições Asa.

Conselho da Europa (2018). Common European Framework Of Reference For Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume With New Descriptors. Disponível em http://rm.coe.int/cefr-companion-volume-withnew-descriptors-2018/1680787989, acedido 1/12/2019

Cope, B., & Kalantzis, M. (2009). "Multiliteracies": New literacies, new learning. Pedagogies: An International Journal, 4(3), 164-195. https://doi.org/10.1080/15544800903076044

Coutinho, C. (2015). Metodologia de Investigação em Ciências Sociais e Humanas: Teoria e Prática (2nd. Ed). Coimbra: Almedina.

Creswell, J. (2014). Research Design: Qualitative, Quantitative and Mixed Methods Approaches (3rd ed.). Los Angeles: Sage Publications.

Denzin, N. (1989). Interpretative interactionism. New York: Sage.

Dudeney, G., & Hockly, N. (2016). Literacies, technology and language teaching. In F. Farr, & L. Murray (Orgs.). The Routledge Handbook of Language Learning and Technology (pp. 115-126). Abingdon & New York: Routledge.

Erstad, O. (2011). Citizens navigating in literate worlds: the case of digital literacy. In M. Thomas (Ed.), Deconstructing Digital Natives: Young People, Technology and the New Literacies. (pp. 99-118). New York: Routledge.

Faria, P. (2014). Tecnologias digitais e práticas comunicativas multiliterácitas e multimodais: um caminho para a inovação educativa. Tese de doutoramento. Universidade do Minho, Braga.

Freitas, O. (2016). Perceções sobre o erro no ensino da escrita - um estudo comparativo com professores de São José Operário, Díli, e estudantes finalistas do DLP da UNTL. Monografia de licenciatura. Díli: UNTL

Guinchon, N., & Cohen, C. (2016). Multimodality and CALL. In F. Farr, & L. Murray (Eds.). The Routledge Handbook of Language Learning and Technology (pp. 509-521). Abingdon & New York: Routledge.

Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Arnold.

Lewin, C., & McNicol, S. (2014). Criar a Sala de Aula do Futuro: conclusões do projeto iTEC. http://fcl.eun.org/itec [2]

Matos, J. (2014). Princípios orientadores para o desenho de Cenários de Aprendizagem. Project Learn Report.

Morgado, J. (2019). O Estudo de caso na investigação em educação. Santo Tirso: De Facto Editores.

Neuman, L. (2013). Social Research Methods: Qualitative and Quantitative Approaches (7a ed.). Harlow: Pearson Education Limited.

Raposo, E. B. P., Nascimento, M. F. B., Mata, M. A. C., Segura, L., & Mendes, A. (Orgs.). (2013). Gramática do Português - Volume I. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian.

Williams, P. (2008). Leading Schools in the Digital Age: A Clash of Cultures. School Leadership & Management, 28(3), pp. 213-228. https://doi.org/10.1080/13632430802145779

Wollenberg, E., Edmunds, D., & Buck, L. (2000). Anticipating change: Scenarios as a tool for adaptive forest management - a guide. Indonesia: Center for International Forestry Research (pp. 1-7). Disponível em http://www.cifor.org/online-library/browse/viewpublication/publication/744.html acedido a 7/12/2019.

Downloads

Publicado

2020-11-17

Como Citar

M. Faria, P., & Soares, S. (2020). Transformação Comunicacional na Aprendizagem da Língua Portuguesa: um Estudo na Universidade Nacional Timor Lorosa’e. Diálogos, 5, 93–116. https://doi.org/10.53930/27892182.dialogos.5.55